Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


wsd:diagn_methoden_koerperfunktionen:screemik2

< zur Übersicht: Diagnostische Methoden Kommunikation

< zur Übersicht: Diagnostische Methoden Körperfunktionen

SCREEMIK 2

Zitiervorschlag: Stecher, M. (2019). „SCREEMIK 2“. Abgerufen von URL: https://wsd-bw.de/doku.php?id=wsd:diagn_methoden_koerperfunktionen:screemik2, CC BY-SA 4.0

Quelle: https://www.testzentrale.de

Name SCREEMIK 2 (Screening der Erstsprachfähigkeit bei Migrantenkindern mit der Erstsprache Russisch oder Türkisch)
Autor:innen Wagner, L.
Aktuelle Auflage 2008
Testkategorie Sprachtest/Sprachentwicklungstest
Zielgruppe Kinder mit Russisch oder Türkisch als Erstsprache, mit Schwierigkeiten in ihrer Zweitsprache Deutsch.
Normiert im Altersbereich Kindern mit den Erstsprachen Russisch oder Türkisch von 4;0 bis 5;11 Jahren
Zielfertigkeiten (lt. Manual) Phonetisch-phonologische, morphologisch-syntaktische und semantisch-lexikalische Fähigkeiten in den Erstsprachen Russisch und Türkisch.
CHC-Zuordnung Kristalline Fähigkeiten (Gc)
Testtheoretische Grundlagen Entwicklungsgemäßer Spracherwerb in den Erstsprachen Russisch und Türkisch.
Zugangsfertigkeiten - Sprachverständnis
- Sehen
- Sprechen
Speed-Komponente keine
Gefährdungen der Testfairness keine Angabe im Manual
Zulässige Adaptionen (lt. Manual) keine Angabe im Manual
Auswertungen Computergestützte Auswertung mit Interpretation der Ergebnisse basierend auf statistisch errechneten Normwerten.
Normstichprobe Das Screening wurde an insgesamt 406 russisch-deutschen und 388 türkisch-deutschen in Deutschland lebenden bilingualen Kindern normiert. Für die Altersstufen der 4- und 5-jährigen russisch-deutschen und türkisch-deutschen Kinder liegen jeweils separate Normen vor.
Zeitaufwand Das gesamte Screening dauert ca. 15–20 Minuten.
Umfeldstrukturierung PC mit CD-ROM-Laufwerk und Lautsprecher notwendig
Testmaterial Manual und CD-ROM
Deutschkenntnisse nicht notwendig
Kurzdarstellung der/des Kerntests - In der Erstsprache Russisch: Untertests zu Aussprache, Grammatik und Wortschatz
- In der Erstsprache Türkisch: Untertests zu Aussprache und Wortschatz
Erfahrungen mit dem Testverfahren - Computergestützte Umsetzung möglich durch deutschsprachige Fachpersonen ohne Kenntnisse der Erstsprache des Kindes und ohne externe:n Übersetzer:in eine differenzialdiagnostische Abgrenzung zwischen erwerbsbedingten Auffälligkeiten in der Zweitsprache Deutsch und einer Sprachentwicklungsstörung, die sich sprachübergreifend in allen Sprachen eines mehrsprachigen Kindes äußert.
- Praktische Hilfe für die Abgrenzung zwischen erwerbsbedingten Auffälligkeiten in der Zweitsprache Deutsch und einer Sprachentwicklungsstörung in der Erstsprache Russisch oder Türkisch.

< zur Übersicht: Diagnostische Methoden Kommunikation

< zur Übersicht: Diagnostische Methoden Körperfunktionen


Layout und Gestaltung: Christian Albrecht, Zentrum für Schulqualität und Lehrerbildung (ZSL) Baden-Württemberg

wsd/diagn_methoden_koerperfunktionen/screemik2.txt · Zuletzt geändert: 2024/02/22 10:50 von Romina Rauner